csirkefogó


csirkefogó
 [ˈtʃirkɛfogoː] – rogue; rascal
[Literally::: chicken-catcher; chicken-taker; chicken-grabber] 

csirke [ˈtʃirkɛ] – chicken (both fowl and its meat) 
fogni [ˈfogni]
1) to grasp; to grip; to hold
(e.g.: A fiú egy almát fog a kezében. – The boy is holding an apple in his hand.) 

2) to catch; to take; to receive
(e.g.: A macska egeret fogott. – The cat caught a mouse.)
(e.g.: Fogta a pénzt és elment. – He took the money and left.)
(e.g.: Nem tudom fogni az adást a tv-ben. – I can’t receive signals on the TV.) 

3) will; going to (indicating future)
(e.g.: Esni fog. – It will be raining.) 

4 thoughts on “csirkefogó

  1. Dave 2018/06/21 / 23:23

    I don’t know that one, but I do know gazember.

      • Dave 2018/06/22 / 00:05

        and then there is barom állott.. 😁 and other things I won’t mention like a lónak a micsoda 😂

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.