Hungarian jokes

Magyar viccek

Vályogtégla Lágyáru készlet

Adobe CS Hungarianized
Vályogtégla Lágyáru készlet
– Adobe Software/Creative Suite
(Adobe CS product names’ literal Hungarian translation) 😀

Fényképbolt – PhotoShop
Ábrázoló – Illustrator
TervezésBen – InDesign
Villanás – Flash
Villanás Építő – Flash Builder
Álomtakács – Dreamweaver
Tűzijáték – Fireworks
Profi Előzetes – Premiere Pro
Hatások Után – After Effects
Hangpróba – Audition
Sebesség fokozat – SpeedGrade
Előzmény – Prelude
Ráadás – Encore
Híd – Bridge
Fényszoba – Lightroom

P.S.: I didn’t make it. Btw, the software names in fact are not translated! 😉

kürtőskalács

daily_magyar_2016_04_21
A kürtőskalács egy nagy lyuk, tésztával körültekerve. – The chimney cake is a big hole wrapped in pastry. 😛

More chimney cakes at Rita’s Hungarian Delicacy. You can taste them on the Braye Road in St. Sampson on Guernsey island in the English Channel (the La Manche). Feel free to take a visit! 😀 🙂

°

kürtőskalács [ˈkyrtøːʃkɑlaːtʃ]
kürtő [ˈkyrtøː] – flue; duct; stack; chimney-stack
kalács [ˈkɑlaːtʃ] – nut roll; brioche; sweet bread
lyuk [ˈjuk] – hole
tészta [ˈteːstɑ] – pastry; dough; paste
körül [ˈkøryl] – around; about
kémény [ˈkeːmeːɲ] – chimney

A Bú család

daily_magyar_01_01
BÚÉK
, B.Ú.É.K., B. ú. é. k. or Búék is the abbreviation of the wish “Boldog új évet kívánok!” or “Boldog új évet kívánunk!”, which means “I/we wish you a happy new year!”.
But the word Búék can also mean “The Bús” (the family with the name Bú). And “A Bú család” means both “The Bú family” and “The sorrow family”, for bú means sorrow. 🙂

[ˈbuː] – sorrow
bánat [ˈbaːnɑt] – sorrow
szomorúság [ˈsomoruːʃaːɡ] – sorrow

bánatos  [ˈbaːnɑtoʃ] – sad; sorrowful
búbánatos
[ˈbuːbaːnɑtoʃ] – sad; sorrowful
bús [ˈbuːʃ] – sad; sorrowful
búskomor [ˈbuːʃkomor] – sad; sorrowful; melancholic
mélabús [ˈmeːlɑbuːʃ] – sad; sorrowful; gloomy
szomorú [ˈsomoruː] – sad; sorrowful; gloomy