hasmenés


hasmenés
[ˈhɑʃmɛneːʃ] – diarrhoea
[Literally::: belly-going]
 
hashajtó [ˈhɑʃhɑjtoː] – laxative
[Literally::: belly-starter]
 
has [ˈhɑʃhɑjtoː] – belly; stomach
gyomor [ˈɟomor] – stomach
 
menni [ˈmenːi] – to go
hajtani
1) to fold; to bend
2) to herd; to drive (animals)
3) to move; to drive; to propel; to impel (e.g. a machine)
4) to beat (game in hunting)
5) to drive (a cart, carriage or a modern car)
6) to repeat over and over
7) to purge (laxative)

Velence


Velencében vagyok.
[ˈvɛlentseːbɛn vɑɟok]  – I am in Venice.
Velencén vagyok. [ˈvɛlentseːn vɑɟok] – I am in Velence.

Velence is a town in the county of Fejér, Hungary, on the shore of Lake Velence. Its name is the same in Hungarian as that of the Italian city of Venice. It’s said that in the middle ages some Italian craftsmen worked in the area on some buildings and it was them who might have given a name to the town.

Velence [ˈvɛlentsɛ]  – Venice
Velence [ˈvɛlentsɛ]  – Velence

elszigetelt


elszigetelni
[ˈɛlsigɛtelni] – to isolate
[Literally::: to away-island]

elszigetelt [ˈɛlsigɛtelt] – isolated
[Literally::: away-island-ed]

elszigeteltség [ˈɛlsigɛteltʃeːg] – isolation
[Literally::: away-island-ed-ness]

Actually, “elszigetelni” literally means something like “to away-he-isolates/insulates”. 🙂

el [ˈɛl] – away
sziget [ˈsigɛt] – island

lepényleső


lepényleső
[ˈlɛpeːɲlɛʃøː] – mouth (slang)
[Literally::: pie-peeker; pie-lurker; pie-stalker;something that is (secretly) staring at and waiting for a pie to be given to him/her/it]

Fogd be a lepénylesődet! – Shut your mouth!
[ˈfogd bɛ ɑ lɛpeːɲlɛʃøːdɛt]

°

lepény [ˈlɛpeːɲ] – pie; cake; roundel
lesni [ˈlɛʃni]
1) to look; to stare; to peek; to lurk; to goggle
2) to cheat at a test by looking at someone else’s work

leselkedő [ˈlɛʃɛlkedøː] – lurker; keeker; skulk
leselkedni [ˈlɛʃɛlkedni] – to lurk
leselkedés [ˈlɛʃɛlkedeːʃ] – lurking; ambush