Lófütty!is a nice way of cursing. You can use it when you do not want to say Lófaszt! (Horse-dick!) before the children, but still want to express your outrage.
baszni [ˈbɑsni] – to fuck; to have sex (rude) baszni rá [ˈbɑsni raː] – to not to give a fuck about rábaszni [ˈraːbɑsni] – to take a knock megbaszni [ˈmegbɑsni] – to fuck somebody megbaszni [ˈmegbɑsni] – to penalize; to punish megbaszni [ˈmegbɑsni] – to fuck somebody up; to beat somebody up; to kick and hit somebody átbaszni [ˈaːtbɑsni] (valakit) – to fool (someone) átbaszni [ˈaːtbɑsni] (valamit valamin) – to throw (something above/across smthing) bebaszni [ˈbɛbɑsni] – to get drunk bebaszni [ˈbɛbɑsni] (valamit valahova) – to hit/beat (something into somewhere) bebaszni [ˈbɛbɑsni] (valamit valahova) – to throw (something into somewhere) bebaszni [ˈbɛbɑsni] (az üveget) – to break (window, any glass, with hit or throw in sg.) bebaszni [ˈbɛbɑsni] (az ajtót) – to slam (the door); to shut (the door) kibaszni [ˈkibɑsni] (valamit) – to throw out (something) kibaszni [ˈkibɑsni] (valakivel) – to fool/make fun of (somebody) lebaszni [ˈlebɑsni] (valakit) – to scold (someone) lebaszni [ˈlebɑsni] (valamit valahova) – to throw down (something somewhere) felbaszni [ˈfelbɑsni] (valamit valahova) – to throw up (something somewhere) felbaszni [ˈfelbɑsni] (valakit) – to piss off (someone) rábaszni [ˈraːbɑsni] – to strike on (something) elbaszni [ˈɛlbɑsni] (valamit) – to mess up (something) elbaszni [ˈɛlbɑsni] (valakit) – to hit (someone by car) odabaszni [ˈodɑbɑsni] – to throw something to a place odabaszni [ˈodɑbɑsni] – to be awesome; to be cool szétbaszni [ˈseːtbɑsni] – to break something összebaszni [ˈøsːebɑsni] – to ruin something visszabaszni [ˈvisːɑbɑsni] – to throw something back
Now I’ll show you, that in Hungarian you don’t need to use bad words and you can be polite when swearing. The upcomings are some of the polite swearings:::
..instead of ‘Az istenit!’ (God damn it!) use these:::
Az áldóját! – Oh, the blesser! (accusative)
Azt a leborult szivarvégit! – Oh, that prostrated end of a cigar! (accusative)
Az istenfáját! – Oh, the God’s tree! (accusative)
Az istállóját! – His/her stall! (accusative)
Az istókját neki! – Oh, his/her “istók”! (accusative)
Az iskoláját! – Oh, his/her school! (accusative)
Az anyja keservét! – Oh, his/her mother’s bitter! (accusative)
A kiskésit neki! – Oh, his/her little knife! (accusative)
A teremburáját!! – Oh, the “God”! (accusative)
Azt a fűzfán fütyülő rézangyalát! – That copper-angel whistling on the willow-tree! (accusative)
Azt a fűzfán fütyülő fityfirittyett! – That fityfiritty whistling on the willow-tree! (accusative)
A kínkeserves kutyaúristenit! – That anguish-bitter dog-Lord! (accusative)
A kutyafülit! – The dog’s ear! (accusative)
A kutya fáját! – The dog’s tree! (accusative)
A macska lábát! – The cat’s leg! (accusative)
..instead of ‘A picsába!’ (Damn!) use these:::
A macska rúgja meg! – May the cat kick it!
Süsd meg! – (you) Bake it!
A fene egye meg! – May the fene/sickness eat it!
A fene essen bele! – May the fene/sickness fall into it!
A fenébe! – Into the fene/sickness!
A csudába! – Into the miracle!
A manóba! – Into the goblin!
Basszus! – Bass!
Basszuskulcs! – Bass key!
..instead of ‘Lófasz(t)!’ (Bullshit!) use these:::
A ló farát! – The horse’s arse! (accusative)
Lófütty! – Horse’s whistle!
Fütyülőst! – The whistling! (accusative)
Lobogóst! – The blazing! (accusative)
Túrót! – The cottage cheese! (accusative)
..instead of ‘Menj a picsába!’ (Go to hell!) use these:::
Menj a búsba! – Go to the sorrowful!
..instead of ‘Baszd meg!’ (Fuck you!) use these:::
A ménkű csapjon beléd! – May the lightning hit you!
A rosseb egyen meg! – Pox on you!
A macska rúgjon meg! – May the cat kick you!
Rúgjon meg a ló! – May the horse kick you!
Az ördög vigyen el! – May the devil take you!
A holló/varjú vájja ki a szemed! – May the raven/cros gouge out your eye!
Hogy a görcs álljon beléd! – May the cramp stand into you!
Hogy az Úristen szólítana magához! – May the Lord call you to himself!
Hogy egyenesedjen ki az EKG-d! – May your EKG become a line!
Simuljon ki az EKG-d! – May your EKG become smooth!
Kapd be a faxom! – Suck my fax!
A fityfene egyen meg! – May the fityfene eat it!
A franc essen beléd! – May the “franc” fall into you!
(It probably means::: May you fall ill!)
..instead of ‘A kurva életbe!’ (Fuck it!) use these:::
A kutya életbe! – Oh, into the dog life!
A macska életbe! – Oh, into the cat life!
A huncut életbe! – Oh, into the impish life!
..instead of ‘Te geci!’ (You son of a bitch!; Motherfucker!) use these:::
Ebadta kölyke! – You kid of a dog!
Ebugatta! – Barked by a dog!
Marha! – Cattle!
° Check out Swearing in Hungarian part 1, 2 and 3. Let’s hear some polite swearing. Here you can check out a swearing-generator.
This scene is full of swearings, it is from the movie FEKETEország:::
Mi a faszért csinálod ezt? – Why the fuck are you doing this? (Literally::: Why the dick are you doing it?)
Mi a faszomért csinálod ezt? – Why the fuck are you doing this? (Literally::: Why (for) my dick are you doing it?)
Mi a bánatos picsáért kellett ezt tenned? – Why the fuck you did this? (Literally::: Why the sorrowful vagina you should have done this?) Mi a faszt csinálsz? – What the fuck are you doing? (Literally::: What the dick are you doing?)
Mi az anyád Úristenit csinálsz? – What the fuck are you doing? (Literally::: What your mother’s God are you doing?)
Mi az anyád picsáját csinálsz? – What the fuck are you doing? (Literally::: What your mother’s vagina are you doing?) Szívd ki a lukamat! – Suck me off! (Literally::: Suck my hole/asshole out!)
Szívd ki a faszomat! – Suck me off! (Literally::: Suck my dick out!)
Az azbeszt megbaszta! – Fuck it! (Literally::: The asbestos fucked it!)
Le van szarva! – Fuck it!; I don’t care!; I don’t give a shit!
(Literally::: It is shitted.; It has shit on it.)
Le van baszva! – Fuck it!; I don’t care!; I don’t give a shit!
Szétbasz az ideg! – I am fucking angry! (Literally::: The nerves is fucking me apart.)
..and here is some polite swearing you say when you get so angry within a few seconds because of something has happened or someone has done something that made you angry::: Azt a fűzfán fütyülő rézangyalát!
(Literally::: That copper-angel whistling on the willow-tree!)
°
bánatos – sorrowful luk – hole [archaic & used in some dialects]
fűzfa – willow tree
fütyülni – to whistle
réz – copper
angyal – angel
Mi a fasz van veled?! – What the fuck is (wrong) with you?! (Literally::: – What the dick is with you?!) Mi a picsa van veled?! – What the fuck is (wrong) with you?! (Literally::: – What the pussy is with you?!)
Baszd meg magad! – Go fuck yourself!
Basszon agyon a kénköves istennyila! – Get fucked to death by lightning with sulphuric stones!
Bassza meg a jegesmedve! – Damn it! (Literally::: May a polar bear fuck it!)
Ó, hogy bassza meg egy talicska apró majom! – Damn it! (Literally::: Oh, may a wheelbarrow of small monkeys fuck it!)
Te faszszopó kis geci! – You cocksucker little scum!
A mocskos kurva anyádat! – Your dirty bitch mother!
Hát ilyet még nem basztam! – I haven’t seen anything like this in my life! (Literally::: Ooh, I have not fucked anything like this before!)
Kapd be! – Suck it! (Literally::: Take it into your mouth.) Kapd be a faszom! – Suck my dick! Kapd be a szőrös faszom! – Suck my hairy dick! Kapd be a szőröst! – Suck the hairy!
Ne szarozz velem! – Don’t mess with me! Ne szarakodj velem! – Don’t mess with me! Ne baszakodj velem! – Don’t fuck with me!