Michelangelo Naddeo

daily_magyar_naddeo
Michelangelo Naddeo, Italian researcher, believes that the first civilization in Europe had already appeared in the Neolithic and it belonged to the ancient people living in the Carpathian Basin, the Hungarians.”

“Michelangelo Naddeo, olasz kutató, hiszi, hogy Európa legelső civilizációja, amely már az újkőkorban megjelent, azon ősi nép civilizációja volt, amely a Kárpát-medencében élt, ők pedig a magyarok.”

..nice reading, new theory, can be read herehere and here.

“My opinion is that the Finns are descendants of those Hungarian “adventurers” that, according to the Metropolitan Museum of Art, in the middle of the 2nd millennium B.C., brought the bronze technologies to Denmark and Scandinavia.” ~ Michelangelo Naddeo

“Nekem az a véleményem, hogy a finnek leszármazottjaik azoknak a “kalandozó” magyaroknak, akik, a Mthat, according to the Metropolitan Művészeti Múzeum szerint, i.e. a 2. évezred közepén behozták a bronz technológiát Dániába és Skandináviába.” ~ Michelangelo Naddeo


“Let me define “Hungarian”: Hungarian is a population that from its emergence in Old Europe (Pannonici) through its migration to Central Asia (Arsi and Pazyryki) and back to the arrival in Europe (Sarmatians, Avars and Magyars) maintained its cultural DNA unchanged. The main genes of their cultural DNA were: matriarchy, democracy, egalitarianism and peace loving society: these features make the Hungarians easy recognizable and unconnectable to any other civilization having appeared in history.” ~ MN

“Hadd értelmezzem mit jelent a “magyar”. A magyar egy olyan nép, amely az Óeurópában (Pannóniai népként) való felbukkanásától kezdve, Közép-ázsiai vándorlásán keresztül (mint arsi és paziriki népek) Európába való visszatértéig (mint szarmata, avar és magyar népek) változatlanul megőrizte saját kulturális DNS-ét. A kulturális DNS-ük főbb génjeik pedig: matriarchális társadalom, demokrácia, egyenlőség és békeszeretet: ezek a tulajdonságok teszik a magyarokat könnyen felismerhetővé és nem kapcsolhatóvá semmilyen más civilizációhoz, amely a történelem során megjelent.” ~ MN

Videos (in English followed by Hungarian translation) here, here and here.

 

Ácsi!

daily_magyar_2020_06_01
Ácsi!
[ˈaːtʃi]
1) Wait a minute!
2) Hey!; Stop!; Stop there!
3) Silence!
 
Állj csak meg! —> Ácsi!
Állj csak meg! [ˈajː tʃɑk mɛg] – Hey, stop just there!
 
Álljunk csak meg! —> Ácsi!
Álljunk csak meg! [ˈajːunk tʃɑk mɛg] – Hey, let’s just stop there!
 
áll [ˈalː]
1) chin
2) he/she/it is standing
 
állni [ˈalːni] – to stand
megállni [ˈmɛgalːni]
1) to stop; to come to a stop
2) to be able to stand
(e.g.: Megáll a saját lábán. – He can get along by himself.; He is able to stand on his own.)

karizma

karizma – charisma
karizma – his/her arm muscle

°

karizom – arm muscle
kar – arm
izom – muscle

° °

alkar – lower arm; forearm
felkar – upper arm

alsó
1) bottom; lower; the object that is under another one
2) underwear (also as ‘alsónemű’)
3) name of a card from the Hungarian playing cards
[e.g.: This one is the zöld alsó.]

felső
1) top; upper; the object that is above another one
2) a (wo)man’s top, T-Shirt, sweater, …
3) name of a card from the Hungarian playing cards
[e.g.: This one is the makk felső.]

ős vs. ősz vs. őz

daily_magyar_2020_10_19
ősi 
[ˈøːʃi] – ancient; primal; ancestral
ős [ˈøːʃ]
1) ancestor; forefather
2) ancient, prime, very old; mostly used in compounds as a prefix (as ős-); otherwise poetic

őszes [ˈøːsɛʃ] – grizzled
őszies [ˈøːsiɛʃ] – autumnal
őszi [ˈøːsi] – autumnal
ősz [ˈøːs]
1) autumn; fall
2) grey; white (as used in grey/white hair of old people)  

őzike [ˈøːzikɛ] – little roe deer
őzi [ˈøːzi] – little roe deer
őz [ˈøːz] – roe deer

Hungarian proverbs #34

daily_magyar_2016_04_27
Arra mérget vehetsz.Translation:::
You can take (a) poison to that. – Вы можете принять яд на то.

Meaning:::
I promise you that. | You can be sure about that.
Вы можете быть уверены в том. | Вы можете дать голову на отсечение.

The expression goes back to the middle ages, when the church used to work as a court too and in some cases the person accused of some guilts had to drink poison (or eat bread with poison) in order to prove their innocence. If they died after taking the posion, then God was not on their side, because they were guilty. If they survived, they were innocent. 🙂

Btw, if we are not sure in a thing, but we talk about it, we sometimes do it using the phrase “Nem vennék rá mérget. (I would not take poison to it.).” For example:::

– I have heard that Peter cheated on his wife, but I would not take poison to it. It may be just a gossip.

°

Btw the phrase “arra mérget vehetsz” works the same way as when you swear something to somebody’s life. You are absolutely sure that you are right, and you want to place emphasis on it, make the particular thing, which is the truth, more believable.

° °

az – that – то
arra
1) onto that – на то
2) that way; in that direction (also as ‘arrafelé’) – там
3) in that area (also as ‘arrafelé’) – там; в том области

méreg – poison; venom; toxin (also as ‘méreganyag’) – яд

venni
1) to buy – покупать
2) to take – брать

veszel – you buy; you take (singular) – берёшь
vehetsz – you can buy; you can take (singular) – можеш брать/покупать
vehetek – I can buy; I can take – могу брать/покупать
veszek – I buy; I take – беру
vesz – he/she buys; he/she takes – берёт

Hungarian vs. Mongolian #3

daily_magyar_2016_07_08

gyalog [ˈɟɑlog] – by foot; on foot – пешком
явган [ˈjavgan] – by foot; on foot – пешком
jalan [ˈjalan] – by foot; on foot  – пешком
yayan [ˈjajan] – by foot; on foot  – пешком
жаяу [ˈʒɑjɑʉ] – by foot; on foot  – пешком

gyalog menni – to go by foot – идти пешком (Hungarian)
явгаар явах – to go by foot – идти пешком (Mongolian)
mennä jalan – to go by foot – идти пешком (Finnish)
yayan gitmek – to go by foot – идти пешком (Turkish)
жаяу баруға – to go by foot – идти пешком (Kazakh)

csu*a

csuda – wonder; miracle – чудо
csuha – habit (long piece of clothing worn by monks and nuns) – облачение
csuka
1) pike – щука
2) shoe – ботинок [slang]

csupa – all; mere; pure; full of (something) – полный; явный; явный
csusza – traditional Hungarian dish: square pasta with curd cheese, fried diced bacon and sour cream (as ‘túrós csusza’)

csuta – animal without a tail or mane– животное без хвоста [archaic/устарелый]

°

csoda – wonder; miracle – чудо
csuhás – priest – жрец

Csupa fül vagyok. – I’m all ears. – насторожить слух

Hungarian vs. Mongolian #2


fénykép
 [ˈfeːɲkeːp] – photograph (in Hungarian) 
valokuva [ˈvɑlokuvɑ] – photograph (in Finnish) 
гэрэл зураг [ˈgerel zurag] – photograph (in Mongolian) 
φωτογραφία [fotoɣraˈfi.a] – photograph (in Greek) 

fény [ˈfeːɲ] – light (in Hungarian) 
valo [ˈvɑlo] – light (in Finnish) 
гэрэл [ˈgerel] – light (in Mongolian) 
φῶς [fos] – light (in Greek) 

kép [ˈkeːp] – picture (in Hungarian) 
kuva [ˈkuvɑ] – picture (in Finnish) 
зураг [ˈzurag] – picture (in Mongolian) 
γραφή [ɣraˈfi] – drawing; writing (in Greek)