menni – mennä

daily_magyar_2020_06_18

menni [ˈmɛnːi] – to go (in Hungarian) 🇭🇺
menni [ˈmenːi] – to go (in Hungarian dialects) 🇭🇺
mennä [ˈmenːæ] – to go (in Finnish) 🇫🇮

megyek [ˈmɛɟɛk] – I go; I am going (somewhere) (in Hungarian) 🇭🇺
megyek [ˈmeɟek] – I go; I am going (somewhere) (in Hungarian dialects) 🇭🇺
menék [ˈmeneːk] – I go; I am going (somewhere) (archaic Hungarian) 🇭🇺
menek [ˈmenek] – I go; I am going (somewhere) (in Hungarian dialects) 🇭🇺
menen [ˈmenen] – I go; I am going (somewhere) (in Finnish) 🇫🇮

mentek [ˈmɛntɛk] – you go [plural]; you are going to [plural] (in Hungarian) 🇭🇺
mentek [ˈmentek] – you go [plural]; you are going to [plural] (in Hungarian dialects) 🇭🇺
menette [ˈmenetːe] – you go [plural]; you are going to [plural] (in Finnish) 🇫🇮

Menjünk! [ˈmɛnjynk] – Let’s go! (in Hungarian) 🇭🇺
Menjünk! [ˈmenjynk] – Let’s go! (in Hungarian dialects) 🇭🇺
Mennään! [ˈmenːæːn] – Let’s go! (in Finnish) 🇫🇮

meek [ˈmɛːk] – I go; I am going (in Hungarian slang) 🇭🇺
meek [ˈmeːk] – I go; I am going (in Hungarian dialects’ slang) 🇭🇺
meen [ˈmeːn] – I go; I am going (in Finnish slang) 🇫🇮

nem meek [ˈnɛm mɛːk] – I don’t go; I am not going (in Hungarian slang) 🇭🇺
nem meek [ˈnɛm meːk] – I don’t go; I am not going (in Hungarian dialects’ slang) 🇭🇺
en mee [ˈen meː] – I don’t go; I am not going (in Finnish slang) 🇫🇮

elvileg

elvileg – theoretically; in theory; supposedly
elvi – theoretical; …of principle
elv – principle
elme – mind; intellect; intelligence; wit; brain
elmélet – theory; speculation; conception
elméleti – theoretical; speculative; academic
elméletileg – theoretically; in theory; hypothetically

°

elvi kérdés – matter of principle

° °

elmebeteg – mentally ill; insane; nutcase; batty; crazy
[Literally::: mind-ill]

elmebajos – mentally ill; insane; nutcase; batty; crazy
[Literally::: mind-troubled]

elmezavarodott – mentally ill; insane; nutcase; batty; crazy
[Literally::: mind-confused]

elmeháborodott – mentally ill; insane; nutcase; batty; crazy
[Literally::: mind-demented]

elmeroggyant – mentally ill; insane; nutcase; batty; crazy
[Literally::: mind-broke-down; mind-collapsed; mind-fallen]

eszeveszett – mentally ill; insane; nutcase; batty; crazy
[Literally::: wit-lost]

eszement – mentally ill; insane; nutcase; batty; crazy
[Literally::: wit-left; his/her wit left him]

eszetlen – mentally ill; insane; nutcase; batty; crazy
[Literally::: wit-less; without wit]

ész – wit; brain

Déli harangszó


The noon bell was ordered by Pope Callixtus III in 1456, as a support for the Hungarian defenders of Belgrade to encourage their fight against the Ottoman Islamic expansion. The practice of Noon bell is traditionally attributed to the international commemoration of János Hunyadi‘s victory at Belgrade (Nándorfehérvár) on July 22, 1456.
 
Since 22 July 2011, the date when Christian forces led by John Hunyadi and John of Capistrano defeated the Ottoman Turks besieging Belgrade in 1456, has been a national memorial day in Hungary.
 
déli harangszó [ˈdeːli hɑrɑngsoː] – noon bell
déli [ˈdeːli] – midday
dél [ˈdeːl] – noon
 
harang [ˈhɑrɑng] – bell
harangszó [ˈhɑrɑngsoː] – tolling
[Literally::: bell-talk]
 
szó [ˈsoː]
1) word
2) talk; talking
 
szólni [ˈsoːlni]
1) to speak; to say; to talk
[e.g.: Szólj hozzám! – Talk to me!]
2) to be about; to handle
[e.g.: Miről szól ez a mese? – What is this tale about?]
3) to notify; to apprise; to let somebody know; to call
[e.g.: Majd szólok neki. – I will inform/notify him/her.]
4) to react; to tell an opinion
[e.g.: Mit szólsz hozzá? – What do you think about it?]
[e.g.: Mit szólnál… – What would you say…]