same ending

words that end or start with the same letters – Hasonló végződésű szavak összehasonlítása és magyarázása

lé*

daily_magyar_7_10
lé*

léc – lath; rod; slat
lég
1) air (also as “levegő”); atmosphere
2) air-; aerial; pneumatic (as “lég-“)

lék – hole; leak; spring (ship)
Lél – or Lehel was a Hungarian chieftain in the 10th century, one of the military leaders of prince Taksony of Hungary, the descendant of Árpád. https://en.wikipedia.org/wiki/Lehel

lény – being (living being); thing
lép
1) spleen
2) honeycomb (-> lépesméz)
3) birdlime (adhesive substance used in trapping birds)
[e.g.: lépre csalni – to toll; to take in; to trick]
4) he/she takes a step (-> lépés – step)
5) he/she acts; he/she takes an action
[e.g.: Na, erre mit lépsz? – And now, what will you do? How will you react?]

lét – existence (-> létezés)

Advertisements

é*

03_17
é*

ég
1) sky
2) he/she/it is burning

éh – hunger (archaic)
éj – night
ék
1) wedge
2) ornament
3) cleat
4) skid

él
1) he/she/it lives
2) edge (of the knife)

én – I; me
ép – unharmed; undamaged; uninjured; whole; entire
ér
1) vein; blood vessel
2) rill; stream
3) worths (something); counts
4) reaches to (somewhere)
[e.g: A víz a térdemig ér. – The water reaches (up) to my knee.]
5) comes to something; arrives at something
[e.g.: Nem tudom mikor ér haza. – I don’t know when she arrives/comes home.]

és – and
ész – mind; reason; judgment; intelligence; intellect; sanity; brain
ét – food (archaic)
év – year; age

*gy

agy – brain – (головной) мозг
ágy – bed – постель
egy – one; a/an – один;
így – in this way; like this; thus – так; таким образом
úgy – in that way; like that; so – так
ügy – case; matter; issue; business; affair – дело

csu*a

csuda – wonder; miracle – чудо
csuha – habit (long piece of clothing worn by monks and nuns) – облачение
csuka
1) pike – щука
2) shoe – ботинок [slang]

csupa – all; mere; pure; full of (something) – полный; явный; явный
csusza – traditional Hungarian dish: square pasta with curd cheese, fried diced bacon and sour cream (as ‘túrós csusza’)

csuta – animal without a tail or mane– животное без хвоста [archaic/устарелый]

°

csoda – wonder; miracle – чудо
csuhás – priest – жрец

Csupa fül vagyok. – I’m all ears. – насторожить слух

*uda

Buda – the western half of Budapest
csuda – wonder; miracle – чудо
duda – horn; bagpipe – гудок; волынка; сигнал (авто)

°

csoda – wonder; miracle – чудо
csodálatos – wondrous; miraculous; wonderful; amazing – чудесный; бесподобный; блестящий; очаровательный
csudálatos – wondrous; miraculous; wonderful; amazing – чудесный; бесподобный; блестящий; очаровательный

*él

él
1) he/she/it lives
2) edge

bél
1) (anatomy) intestine, bowel
2) kernel (of nut)
3) flesh; pulp (fruit)
4) the soft part of bread
5) wick (candle)

cél
1) target
2) goal; purpose; end
3) finish

dél
1) noon
2) south (abbreviated as D)

fél
1) he/she is afraid; he/she fears (something)
2) half; either part of something divided into two
3) party; participiant

gél – gel
kél – he/she/it rises; he/she/it gets up (archaic)
nyél – handle; stem; stick; piller; shaft; shank
(usually that part of an object, where you can hold it)
[e.g.: A lapát nyele. – The shovel’s handle.]

szél – wind
tél – winter

vél – he/she thinks (, that…); he/she is of that opinion
[e.g.: Úgy vélem, nem ez lenne a helyes döntés. – I think this wouldn’t be the proper decision.]

°

éles – (able to cut easily); keen
élni – to live
félni – to be afraid

kélni – to rise; to get up (archaic)
kelni – to rise; to get up
kel – he/she/it rises; he/she/it gets up

vélni – to think; to opine; to be of (some) opinion

csa*

csa*

csaj – girl; woman [used in slang – comes from the language of the Roma people]
csak
1) just; only
2) Other meanings.
csal – he/she is cheating; he/she cheats
csap
1) tap
2) faucet
3) pivot
4) (anatomy) cone [a type of light-sensitive cell found along with rods in the retina of the eye]
5) strike
csat – clasp

csalni – to cheat; to deceive
csapni – to slap
[e.g.: pofon csapni valakit – to slap someone]
csatolni
1) to buckle; clasp
2) to bind to; fasten to something
3) to enclose (attachment)

°

pofon – a slap in the face
pofán – on the face [offensive]
pofa
1) (animal) face, mouth
2) (people, offensive) face, mouth, gub, trap
3) grimace

Pofon csaplak! – I slap you in the face!
Pofán csaplak! – I slap you in the face!
(Literally::: I slap you on the face!)